Updated git submodules
[docs.git] / docs / documentation.rst
1 .. _documentation-guide:
2
3 ###################
4 Documentation Guide
5 ###################
6
7 This guide provides details on how to contribute to the OpenDaylight
8 documentation. OpenDaylight currently uses a mix of AsciiDoc_ and
9 reStructuredText_ for documentation, although the `Documentation
10 Group`_ is generally trying to move toward using reStructuredText_ and
11 Sphinx_ to build it as it is widely-used to provide both HTML and pdf
12 documentation that can be easily versioned alongside the code. It also
13 offers similar syntax to Markdown which is familiar to large numbers of
14 people.
15
16 .. contents:: Contents
17    :depth: 2
18    :local:
19
20 Style Guide
21 ===========
22
23 This section serves two purposes:
24
25 #. A guide for those writing documentation to follow.
26 #. A guide for those reviewing documentation.
27
28 That being said, assuming that the content is usable, the bias should
29 be toward merging it rather than blocking on relatively minor edits.
30
31 Formatting Preferences
32 ----------------------
33
34 In general, the documentation team has focused on trying to make sure
35 that the instructions are comprehensible, but not being overly pedantic
36 about these things. Along those lines, while we would prefer the
37 following, generally they aren't a reason to -1 in and of themselves:
38
39 * No trailing whitespace
40 * Line wrapping at something reasonable, i.e., 72–100 characters
41
42 Key terms
43 ---------
44
45 * Functionality: something useful a project provides abstractly
46 * Feature: a Karaf feature that somebody could install
47 * Project: a project within OpenDaylight, projects ship features to
48   provide functionality
49 * OpenDaylight: this refers to the software we release, use this in
50   place of OpenDaylight controller, the OpenDaylight controller, not
51   ODL, not ODC
52
53   * Since there is a controller project within OpenDaylight, using
54     other terms is hard.
55
56 Common writing style mistakes
57 -----------------------------
58
59 * In per-project user documentation, you should never say *git clone*,
60   but should assume people have downloaded and installed the controller
61   per the getting started guide and start with ``feautre:install
62   <something>``
63 * Avoid statements which are true about part of OpenDaylight, but not
64   generally true.
65
66   * For example: "OpenDaylight is a NETCONF controller." It is, but
67     that is not all it is.
68
69 * In general, developer documentation should target external developers
70   to your project so should talk about what APIs you have and how they
71   could use them. It *should not* document how to contribute to your
72   project.
73
74 Grammar Preferences
75 ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
76
77 * Avoid contractions: use cannot instead of can't, it is instead of
78   it's, and the like.
79
80 Things to get right with spacing and capitalization
81 ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
82
83 *Note that all of these apply when using them in text. If they are used
84 as part of URL, class name, or something similar, use the actual
85 capitalization and spacing.*
86
87 * ACL: not Acl or acl
88 * API: not api
89 * ARP: not Arp or arp
90 * datastore: not data store, Data Store, or DataStore (unless it's a
91   class/object name)
92 * IPsec, not IPSEC or ipsec
93 * IPv4 or IPv6: not Ipv4, Ipv6, ipv4, ipv6, IPV4, or IPV6
94 * Karaf: not karaf
95 * Linux: not LINUX or linux
96 * NETCONF: not Netconf or netconf
97 * Neutron: not neutron
98 * OSGi: not osgi or OSGI
99 * Open vSwitch: not OpenvSwitch, OpenVSwitch, or Open V Switch, etc.
100 * OpenDaylight: not Opendaylight, Open Daylight, or OpenDayLight, etc.
101
102   * also avoid abbreviations like ODL and ODC
103
104 * OpenFlow: not Openflow, Open Flow, openflow, etc.
105 * OpenStack: not Open Stack or Openstack
106 * QoS: not Qos, QOS, or qos
107 * RESTCONF: not Restconf or restconf
108 * RPC not Rpc or rpc
109 * URL not Url or url
110 * VM: not Vm or vm
111 * YANG: not Yang or yang
112
113 reStructuredText-based Documentation
114 ====================================
115
116 When using reStructuredText, we try to follow the python documentation
117 style guide. See: https://docs.python.org/devguide/documenting.html
118
119 The best reference for reStrucutedText syntax seems to be the Sphinx
120 Primer on reStructuredText_.
121
122 To build and review the reStructuredText documentation locally you must
123 have installed locally:
124
125 * python
126 * python-tox
127
128 Which both should be available in most distribution's package managers.
129
130 Then simply run tox and open the html produced via your favorite web
131 browser as follows:
132
133 .. code-block:: bash
134
135    git clone https://git.opendaylight.org/gerrit/docs
136    cd docs
137    git submodule update --init
138    tox -edocs
139    firefox docs/_build/html/index.html
140
141 .. note:: Make sure to run `tox -edocs` and not just `tox`. See `Make
142           sure you run tox -edocs`_
143
144 Directory Structure
145 -------------------
146
147 The directory structure for the reStructuredText documentation is
148 rooted in the ``docs`` directory inside the ``docs`` ``git``
149 repository.
150
151 Below that there are guides hosted directly in the ``docs`` ``git``
152 repository and there are guides hosted in remote ``git`` repositories.
153 Usually those are for project-specific information.
154
155 For example here is the directory layout on June, 28th 2016::
156
157    $ tree -L 2
158    .
159    ├── Makefile
160    ├── conf.py
161    ├── documentation.rst
162    ├── getting-started-guide
163    │   ├── api.rst
164    │   ├── concepts_and_tools.rst
165    │   ├── experimental_features.rst
166    │   ├── index.rst
167    │   ├── installing_opendaylight.rst
168    │   ├── introduction.rst
169    │   ├── karaf_features.rst
170    │   ├── other_features.rst
171    │   ├── overview.rst
172    │   └── who_should_use.rst
173    ├── index.rst
174    ├── make.bat
175    ├── opendaylight-with-openstack
176    │   ├── images
177    │   ├── index.rst
178    │   ├── openstack-with-gbp.rst
179    │   ├── openstack-with-ovsdb.rst
180    │   └── openstack-with-vtn.rst
181    └── submodules
182        └── releng
183            └── builder
184
185 The ``getting-started-guide`` and ``opendaylight-with-openstack``
186 directories correspond to two guides hosted in the ``docs`` repository,
187 while the ``submodules/releng/builder`` directory houses documentation
188 for the `RelEng/Builder`_ project.
189
190 Inside each guide there is usually an ``index.rst`` file which then
191 includes other files using a ``toctree`` directive. For example::
192
193    .. toctree::
194       :maxdepth: 1
195
196       getting-started-guide/index
197       opendaylight-with-openstack/index
198       submodules/releng/builder/docs/index
199
200 This creates a table of contents on that page where each heading of the
201 table of contents is the root of the files that are included.
202
203 .. note:: When including rst files using ``toctree`` omit the .rst at
204           the end of the file name.
205
206 Documentation Layout and Style
207 ------------------------------
208
209 As mentioned previously we try to follow the python documentation style
210 guide which defines a few types of sections::
211
212     # with overline, for parts
213     * with overline, for chapters
214     =, for sections
215     -, for subsections
216     ^, for subsubsections
217     ", for paragraphs
218
219 We try to follow the following structure based on that recommendation::
220
221     docs/index.rst                 -> entry point
222     docs/____-guide/index.rst      -> part
223     docs/____-guide/<chapter>.rst  -> chapter
224
225 In the ____-guide/index.rst we use the # with overline at the very top
226 of the file to determine that it is a part and then within each chapter
227 file we start the document with a section using * with overline to
228 denote that it's the chapter heading and then everything in the rest of
229 the chapter should use::
230
231     =, for sections
232     -, for subsections
233     ^, for subsubsections
234     ", for paragraphs
235
236 Troubleshooting
237 ---------------
238
239 Nested formatting doesn't work
240 ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
241
242 As stated in the reStructuredText_ guide, inline markup for bold,
243 italic, and fixed-width can't be nested. Further, it can't be mixed
244 with hyperlinks, so you can't have bold text link somewhere.
245
246 This is tracked in a `Docutils FAQ question
247 <http://docutils.sourceforge.net/FAQ.html#is-nested-inline-markup-possible>`,
248 but there is no clear current plan to fix this.
249
250 Make sure you've cloned submodules
251 ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
252
253 If you see an error like this::
254
255    ./build-integration-robot-libdoc.sh: line 6: cd: submodules/integration/test/csit/libraries: No such file or directory
256    Resource file '*.robot' does not exist.
257
258 It means that you haven't pulled down the git submodule for the
259 integration/test project. The fastest way to do that is::
260
261    git submodule update --init
262
263 In some cases, you might wind up with submodules which are somehow
264 out-of-sync and in that case, the easiest way to fix it is delete the
265 submodules directory and then re-clone the submodules::
266
267    rm -rf docs/submodules/
268    git submodule update --init
269
270 .. warning:: This will delete any local changes or information you made
271              in the submodules. This should only be the case if you
272              manually edited files in that directory.
273
274 Make sure you run tox -edocs
275 ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
276
277 If you see an error like::
278
279    ERROR:   docs: could not install deps [-rrequirements.txt]; v = InvocationError('/Users/ckd/git-reps/docs/.tox/docs/bin/pip install -rrequirements.txt (see /Users/ckd/git-reps/docs/.tox/docs/log/docs-1.log)', 1)
280    ERROR:   docs-linkcheck: could not install deps [-rrequirements.txt]; v = InvocationError('/Users/ckd/git-reps/docs/.tox/docs-linkcheck/bin/pip install -rrequirements.txt (see /Users/ckd/git-reps/docs/.tox/docs-linkcheck/log/docs-linkcheck-1.log)', 1)
281
282 It usually means you ran `tox` and not `tox -edocs`, which will result
283 in running jobs inside submodules which aren't supported by the
284 environment defined by the `requirements.txt` file in the documentation
285 tox setup. Just run tox -edocs and it should be fine.
286
287 Clear your tox directory and try again
288 ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
289
290 Sometimes, tox will not detect when your ``requirements.txt`` file has
291 changed and so will try to run things without the correct dependencies.
292 This usually manifests as ``No module named X`` errors or
293 an ``ExtensionError`` and can be fixed by deleting the ``.tox``
294 directory and building again::
295
296    rm -rf .tox
297    tox -edocs
298
299 Builds on Read the Docs
300 ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
301
302 It appears as though the Read the Docs builds don't automatically clear
303 the file structure between builds and clones. The result is that you
304 may have to clean up the state of old runs of the build script.
305
306 As an example, this patch:
307 https://git.opendaylight.org/gerrit/41679
308
309 Finally fixed the fact that our builds for failing because they were
310 taking too long by removing directories of generated javadoc that were
311 present from previous runs.
312
313 AsciiDoc-based Documentation
314 ============================
315
316 Information on the AsciiDoc tools and build system can be found here:
317 https://wiki.opendaylight.org/view/Documentation/Tools
318
319 Directory Structure
320 -------------------
321
322 The AsciiDoc documentation is all located in the ``manuals`` directory
323 of the ``docs`` ``git`` repository. An example of the directory
324 structure on June 28th, 2016 can be seen here::
325
326    $ tree -L 4
327    .
328    ├── common
329    │   └── app_support.xml
330    ├── developer-guide
331    │   ├── pom.xml
332    │   └── src
333    │       └── main
334    │           ├── asciidoc
335    │           └── resources
336    ├── getting-started-guide
337    │   ├── pom.xml
338    │   └── src
339    │       └── main
340    │           ├── asciidoc
341    │           └── resources
342    ├── howto-openstack
343    │   ├── pom.xml
344    │   └── src
345    │       └── main
346    │           ├── asciidoc
347    │           └── resources
348    ├── pom.xml
349    ├── readme
350    │   ├── pom.xml
351    │   └── src
352    │       └── main
353    │           └── asciidoc
354    └── user-guide
355        ├── pom.xml
356        └── src
357            └── main
358                ├── asciidoc
359                └── resources
360
361 Each of the top-level directories under ``manuals`` is a whole guide by
362 itself and it contains a ``pom.xml`` file saying how to build it, a
363 ``src/main/asciidoc`` directory with AsciiDoc source files and a
364 ``src/main/resources`` directory containing images.
365
366 Troubleshooting
367 ---------------
368
369 See `AsciiDoc Tips`_ on the wiki for more information.
370
371 Common AsciiDoc mistakes
372 ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
373
374 See also `AsciiDoc Tips`_.
375
376 * Lists that get formatted incorrectly because of no blank line above
377   the list.
378 * Numbered lists that are formatted incorrectly and every bullet winds
379   up being 1
380
381 Migration from AsciiDoc to ReStructuredText
382 ===========================================
383
384 Automatically
385 -------------
386
387 In theory, Pandoc_ can convert from DocBook to reStructuredText and we
388 produce DocBook as part of our build chain from AsciiDoctor. In
389 practice, for modest-sized migrations doing things by hand works fairly
390 well.
391
392 By Hand
393 -------
394
395 Converting from AsciiDoc to reStructuredText is usually pretty
396 straightforward and involves looking up the basic syntax for what you
397 want to do by looking it up in the reStructuredText_ guide.
398
399 The differences are usually minor and fast to change.
400
401 Also, because of how fast Sphinx builds, and how fast it is to refresh
402 the HTML documentation rapid iteration is very easy.
403
404 Bold/Italics/Verbatim Formatting
405 ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
406
407 This is mostly minor syntax issues. In AsciiDoc you do inline
408 formatting something like this::
409
410    *bold* _italic_ +verbatim+ `verbatim`
411
412 In reStructuredText, things are slightly different::
413
414    **bold** *italic* ``verbatim``
415
416 Images
417 ^^^^^^
418
419 Image formats change from something like::
420
421    .OpenStack Architecture
422    image::vtn/OpenStackDeveloperGuide.png["OpenStack Architecture",width=500]
423
424 To something like::
425
426    .. figure:: images/dlux-default.png
427
428 A helpful regular expression for automating the replacements is
429 something like::
430
431    search: ^( *)\.(.+)\n +image::(.+)\[(.+),width=(\d+)\]
432    replace: $1.. figure:: images/dlux/$3\n$1   :width: $5\n\n$1   $2
433
434
435 Project Documentation Requirements
436 ==================================
437
438 Submitting Documentation Outlines (M3)
439 --------------------------------------
440
441 #. Determine the features your project will have and which ones will be
442    ''user-facing''.
443
444    * In general, a feature is user-facing if it creates functionality that a
445      user would direction interact with.
446    * For example, ``odl-openflowplugin-flow-services-ui`` is likely
447      user-facing since it installs user-facing OpenFlow features, while
448      ``odl-openflowplugin-flow-services`` is not because it provides only
449      developer-facing features.
450
451 #. Determine pieces of documentation you need provide based on the features
452    your project will have and which ones will be user-facing.
453
454    * The kinds of required documentation can be found below in the
455      :ref:`requirements-for-projects` section.
456    * Note that you might need to create multiple different documents for the
457      same kind of documentation. For example, the controller project will
458      likely want to have a developer section for the config subsystem as well
459      as a for the MD-SAL.
460
461 #. Clone the docs repo: ``git clone https://git.opendaylight.org/gerrit/docs``
462 #. For each piece of documentation find the corresponding template in the docs repo.
463
464    * For user documentation: ``docs.git/manuals/readme/src/main/asciidoc/template_user_guide.adoc``
465    * For developer documentation: ``docs.git/manuals/readme/src/main/asciidoc/template_developer_guide.adoc``
466    * For installation documentation (if any): ``docs.git/manuals/readme/src/main/asciidoc/template_installation_guide.adoc``
467
468 #. Copy the template into the appropriate directory for your project.
469
470    * For user documentation: ``docs.git/manuals/user-guide/src/main/asciidoc/${project-shortname}/${feature-name}-user.adoc``
471    * For developer documentation: ``docs.git/manuals/developer-guide/src/main/asciidoc/${project-shortname}/${feature-name}-dev.adoc``
472    * For installation documentation (if any): ``docs.git/manuals/install-guide/src/main/asciidoc/${project-shortname}/${feature-name}-install.adoc``
473
474 #. Edit the template to fill in the outline of what you will provide using the
475    suggestions in the template.
476
477    * DO NOT leave any sections blank as blank sections will cause build errors.
478
479 #. Link the template into the appropriate core adoc file
480
481    * For user documentation: ``docs.git/manuals/user-guide/src/main/asciidoc/bk-user-guide.adoc``
482    * For developer documentation: ``docs.git/manuals/developer-guide/src/main/asciidoc/bk-developers-guide.adoc``
483    * For installation documentation (if any): ``docs.git/manuals/install-guide/src/main/asciidoc/bk-install-guide.adoc``
484    * Add a line like:
485
486      .. code-block:: none
487
488         include::${project-shortname}/${feature-name}-user.adoc[]
489
490    * Make sure there is a blank line between your include statement and any others as this prevents sections from running into each other.
491
492 #. Make sure the documentation project still builds.
493
494    * Run ``mvn clean install`` from the root of the cloned docs repo.
495
496      * After that, you should be able to find the PDF and HTML version of the
497        docs. Use ``find . -name *.pdf`` to find the PDF and the HTML is
498        always at ``target/docbkx/webhelp/${manual-name}/index.html``.
499
500    * The `AsciiDoc tips <https://wiki.opendaylight.org/view/CrossProject:Documentation_Group:Tools:AsciiDoc_Tips>`_
501      page provide common errors and solutions.
502    * If you still have problems e-mail the documentation group at
503      documentation@lists.opendaylight.org
504
505 #. Commit and submit the patch
506
507    #. Commit using:
508
509       .. code-block:: bash
510
511          git add --all && git commit -sm "Documentation outline for ${project-shortname}"
512
513    #. Submit using:
514
515       .. code-block:: bash
516
517          git review
518
519       See the `Git-review Workflow <https://wiki.opendaylight.org/view/Git-review_Workflow>`_
520       page if you don't have git-review installed.
521
522 #. Wait for the patch to be merged or to get feedback
523
524    * If you get feedback, make the requested changes and resubmit the patch.
525    * When you resubmit the patch, it's helpful if you also post a +0 reply to
526      the gerrit saying what patch set you just submitted and what you fixed in
527      the patch set.
528    * The documentation team will also be creating (or asking projects to
529      create) small groups of 2-4 projects that will peer review each other's
530      documentation. Patches which have seen a few cycles of peer review will be
531      prioritized for review and merge by the documentation team.
532
533 Expected Output From Documentation Project
534 ------------------------------------------
535
536 The expected output is (at least) 3 PDFs and equivalent web-based documentation:
537
538 * User/Operator Guide
539 * Developer Guide
540 * Installation Guide
541
542 These guides will consist of "front matter" produced by the documentation group
543 and the per-project/per-feature documentation provided by the projects. Note
544 that this is intended to be who is responsible for the documentation and should
545 not be interpreted as preventing people not normally in the documentation group
546 from helping with "front matter" nor preventing people from the documentation
547 group from helping with per-project/per-feature documentation.
548
549 Boron Project Documentation Requirements
550 ----------------------------------------
551
552 .. _kinds-of-docs:
553
554 Kinds of Documentation
555 ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
556
557 These are the expected kinds of documentation and target audiences for each kind.
558
559 * **User/Operator:** for people looking to use the feature w/o writing code
560
561   * Should include an overview of the project/feature
562   * Should include description of availbe configuration options and what they do
563
564 * **Developer:** for people looking to use the feature in code w/o modifying it
565
566   * Should include API documentation, e.g., enunciate for REST, Javadoc for
567     Java, ??? for RESTCONF/models
568
569 * **Contributor:** for people looking to extend or modify the feature's source
570   code
571
572   .. note:
573
574      should be documented on the wiki not in asciidoc
575
576 * **Installation:** for people looking for instructions to install the feature
577   after they have downloaded the ODL release
578
579   .. note:
580
581      audience is the same as User/Operator docs
582
583   * For most projects, this will be just a list of top-level features and
584     options
585
586     * As an example, l2switch-switch as the top-level feature with the -rest
587       and -ui options
588     * We'd also like them to note if the options should be checkboxes (i.e.,
589       they can each be turned on/off independently) or a drop down (i.e., at
590       most one can be selected)
591     * What other top-level features in the release are incompatible with each
592       feature
593     * This will likely be presented as a table in the documentation and the
594       data will likely also be consumed by automated installers/configurators/downloaders
595
596   * For some projects, there is extra installation instructions (for external
597     components) and/or configuration
598
599     * In that case, there will be a (sub)section in the documentation
600       describing this process.
601
602 * **HowTo/Tutorial:** walk throughs and examples that are not general-purpose
603   documentation
604
605   * Generally, these should be done as a (sub)section of either user/operator
606     or developer documentation.
607   * If they are especially long or complex, they may belong on their own
608
609 * **Release Notes:**
610
611   * Release notes are required as part of each project's release review. They
612     must also be translated into AsciiDoc for inclusion in the formal
613     documentation.
614
615 .. _requirements-for-projects:
616
617 Requirements for projects
618 ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
619
620 Projects MUST do the following
621
622 * Provide `AsciiDoc-format <https://wiki.opendaylight.org/view/CrossProject:Documentation_Group:Tools:AsciiDoc_Tips>`_ documentation including
623
624   * Developer documentation for every feature
625
626     * Most projects will want to logically nest the documentation for
627       individual features under a single project-wide chapter or section
628     * This can be provided as a single .adoc file or multiple .adoc files if
629       the features fall into different groups
630     * This should start with ~300 word overview of the project and include
631       references to any automatically-generated API documentation as well as
632       more general developer information (see
633       :ref:`kinds-of-docs`).
634
635   * User/Operator documentation for every every user-facing feature (if any)
636
637     * ''Note: This should be per-feature, not per-project. User's shouldn't have to know which project a feature came from.''
638     * Intimately related features, e.g., l2switch-switch, l2switch-switch-rest, and l2switch-switch-ui, can be documented as one noting the differences
639     * This can be provided as a single .adoc file or multiple .adoc files if the features fall into different groups
640
641   * Installation documentation
642
643     * Most projects will simply provide a list of user-facing features and
644       options. See :ref:`kinds-of-docs` above.
645
646   * Release Notes (both on the wiki and AsciiDoc) as part of the release review.
647
648 * This documentation will be contributed to the docs repo (or possibly imported from the project's own repo with tooling that is under development)
649
650   * Projects MAY be ENCOURGAGED to instead provide this from their own repository if the tooling is developed
651   * Projects choosing to meet the requirement this way MUST provide a patch to docs repo to import the project's documentation
652
653 * Projects MUST cooperate with the documentation group on edits and enhancements to documentation
654
655   * Note that the documentation team will also be creating (or asking projects to create) small groups of 2-4 projects that will peer review each other's documentation. Patches which have seen a few cycles of peer review will be prioritized for review and merge by the documentation team.
656
657 Timeline for Deliverables from Projects
658 ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
659
660 * **M3:** Documentation Started
661
662   * Identified the kinds of documentation that will be provided and for what
663     features
664
665     * Release Notes are not required until release reviews at **RC2**
666
667   * Created the appropriate .adoc files in the docs repository (or their own
668     repository if the tooling is available)
669   * Have an outline for the expected documentation in those .adoc files
670     including the relevant (sub)sections and a sentence or two explaining what
671     will go there
672
673     * Obviusly, providing actual documentation in the (sub)sections is
674       encouraged and meets this requirement
675
676   * Milestone readout should include
677
678     #. the list of kinds of documentation
679     #. the list of corresponding .adoc files and their location, e.g., repo and
680        path
681     #. the list of commits creating those .adoc files
682     #. the current word counts of those .adoc files
683
684 * **M4:** Documentation Continues
685
686   * The readout at M4 should include the word counts of all .adoc files with
687     links to commits
688   * The goal is to have draft documentation complete so that the documentation
689     group can comment on it.
690
691 * **M5:** Documentation Complete
692
693   * All (sub)sections in all .adoc files have complete, readable, usable content.
694   * Ideally, there should have been some interaction with the documentation
695     group about any suggested edits and enhancements
696
697 * **RC2:** Release notes
698
699   * Projects must provide release notes as .adoc pushed to integration (or
700     locally in the project's repository if the tooling is developed)
701
702
703 .. _AsciiDoc: http://www.methods.co.nz/asciidoc/
704 .. _Sphinx: http://www.sphinx-doc.org/en/stable/
705 .. _reStructuredText: http://www.sphinx-doc.org/en/stable/rest.html
706 .. _Documentation Group: https://wiki.opendaylight.org/view/Documentation/
707 .. _RelEng/Builder: https://wiki.opendaylight.org/view/RelEng/Builder
708 .. _Pandoc: http://pandoc.org/
709 .. _AsciiDoc Tips: https://wiki.opendaylight.org/view/Documentation/Tools/AsciiDoc_Tips